• agoogleaday#156 #知識 #🎤 #180123
    補充解釋:日文的「卡拉 (カラ)」
    是漢字「空/唐/虛」的訓讀 #訓読み
    👉「訓讀」是借用漢字來表示
    原有的日文語言 (日本原本沒有漢字)
    例: 春はる 夏なつ 秋あき 冬ふゆ
    👉「音讀」是模仿漢語的讀音 
    例: 春しゅん 夏か 秋しゅう 冬とう
    就是聽起來很像我們會唸的讀音
    ✌️這就是有些日文單字會有兩種唸法的原因
    -
    日本以油炸烹調食品的方式
    因為是從中國(唐國)傳入的
    所以稱作 #空揚げ #唐揚げ #からあげ
    其中「空/唐」的訓讀為 #から Ka Ra
    所以我們常看到的 #鶏の唐揚げ 
     #唐揚雞 就是 #日式炸雞塊 (唐揚炸雞 是不太正確的說法 炸炸雞XD)
    另外因為「空から」有「無」的意思
    所以「空揚げ」亦有人認為是「未裹粉」的油炸方式
    🍗話說怎麼變成日文小知識了😅
    -
    【溫故而知新】
    #131 速食店中「炸雞塊」的由來
    https://www.instagram.com/p/BdSFlSQBioi/
    #126 聽自己的錄音是不是超怪的?
    https://www.instagram.com/p/BdFQV_FBat_/
    -
    #agoogleaday #follow #instagram #instadaily 
    #一天一google #卡拉OK #OK #KTV
    因為KTV文化沒有在西方國家中普及
    所以老外是聽不大懂「KTV」的喔
    去KTV唱歌的英文要說
    👉Let's go #KARAOKE 🎤
    日文的「卡拉」 #カラ
    與「很辣」讀音相同 #辛い #からい
    所以「咔拉雞」和「咔辣姆久」都是辣的
    另外「咔拉」也代表狀聲詞 #カラカラ
    是指食物咬下去酥酥脆脆的聲音🤤
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 A Google A Day 的頭像
    A Google A Day

    A Google A Day 一天一Google

    A Google A Day 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()