#agad426 #知識 #20181020

簡單來說就是:

白醋/烏醋用途類似~

你喜歡酸一點:用白醋

你喜歡提點味:用黑醋

你全都要:黑/白醋混合即可😊

此篇來自讀者

「魔女藥頭」的投稿

謝謝你😊

西方的醋多為「酒醋」

也就是以葡萄酒等酒類

再添加醋酸菌發酵而成

也就是酸度較低的「紅/白酒醋」

會帶有一點釀酒的木桶香氣

常用於沙拉等涼拌料理

另外還有一個很東方的西方醋

👉「伍斯特醬」

#Worcestershire #sauce

講成「喼汁 kip zap」

或是「 #梅林辣醬油 」

你可能就有聽過了~

雖然稱為辣醬油(添加辛香料釀造)

但其實口感比較像烏醋

而且只是「微辣」而已

有興趣的讀者

可以去各家牛排店嚐嚐看唷!

知名調酒 #血腥瑪麗 #BloodyMary

也會添加幾滴「伍斯特醬」

以及超辣辣醬 #TABASCO 唷🍷

【大醋特醋不要來】

為什麼文章中的醋字我沒發現到?

「沒看到錯字」👉 #agad371

為何叫「吃醋」👉 #agad119

-

#agoogleaday #一天一google 

#醋 #Vinegar #酢 是日文漢字(すsu)

#吃醋 只有使用中文會這麼說

日文講法很可愛

他們不吃醋👉吃烤麻糬🤤

嫉妒:嫉妬する(しっとする shitto suru)

或稱「妬く」(やく ya ku)

心情=「気持ち(きもちkimochi)」

所以「嫉妒的心情」

等於「妬き気持ち yaki kimochi」

簡稱「yaki mochi」

轉寫「焼き餅(もちmochi=麻糬)」

👉吃醋的日文:焼き餅を焼く

譯:我要去烤麻糬來吃了😠😡🤬

吃醋通常寫成平假名(或片假名)

#やきもち #ヤキモチ

(另一說法:嫉妒到把臉鼓起就像烤麻糬)

Vinegar美式英文俚語是「尖酸苛薄」

👉Speak with a touch of vinegar.

譯:講話酸言酸語、你公車萍喔。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 A Google A Day 的頭像
    A Google A Day

    A Google A Day 一天一Google

    A Google A Day 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()