#agad311 #知識 #20180627

我們常聽到這些說法👇

「XXX的天花板到底在哪裡」

「OOO到達他的天花板了嗎」

這個天花板,是指

一個人的能力到達了界線、上限

而難以再突破,也就是碰壁了

日文也有相同的說法:

「頭打ちになる」(あたまうちになる)

天花板太低所以撞到頭了🤕

👉代表到達界限、難以突破

在職場上,也有一個看不見的天花板

通常是指女性職員因為性別的原因

導致升遷過程處處碰壁、時常被找碴

這個障礙是看不見的、但它確實存在

所以叫做「玻璃天花板」Glass Ceiling

以前「白色恐怖」時期

因為黨禁、報禁等嚴格審查制度

使得多數刊物的版面「被開天窗」

也就是現今常聽到的「被和諧」(河蟹)

有些網站點進去會顯示 404 Not Found

可能不是你、也不是電腦找不到;

而是「有人」讓你找不到的喔😨

👉 #agad196 「404找不到」

-

【溫故而知新】

#agad69 報紙或包裝上的彩色區塊?

#agad9 為什麼商品售價尾數多是9️⃣?

原因也是來自於報紙唷📰

-

#agoogleaday #一天一google 

#天花板 #Ceiling #天井 (てんじょう )

#窗 #Windows #窓 (まど)

俚語「Go out (of) the window」

意思是突然丟失了/消失不見

通常指感覺(Sense)或是想法(idea)

The sense goes out of the window

when people starts drinking.

那麼長還是能簡稱為「酒後亂性」

想省錢?Trivago

想省字?Chiniese

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 A Google A Day 的頭像
A Google A Day

A Google A Day 一天一Google

A Google A Day 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(270)